Link to This Page
| From:
|
JimBeau
on September 18, 2006 |
| Comment: |
Very Nice!!! |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
| From:
|
tripper
on September 18, 2006 |
| Comment: |
sexy curves, the tattoo looks alright |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
| From:
|
LauBlu
on September 23, 2006 |
| Comment: |
Thanx :-D |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
| From:
|
Bob
on November 13, 2006 |
| Comment: |
Some of the worst Chinese character writing I've seen. |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
| From:
|
LauBlu
on November 13, 2006 |
| Comment: |
It's very unkind of you to comment like that, this was my first tat and a very good asian friend of mine drew it for me. |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
| From:
|
Bob
on November 14, 2006 |
| Comment: |
Just because your friend's Asian doesn't mean s/he's good at writing/calligraphy.
The first character looks to be written incorrectly--the top portion seems to combine strokes that should be separate, and is also too large relative to the rest of the character. The lower left part of the character is oddly placed and written, and the lower right part has spacing problems. All in all, that character is written horribly. The second character is written correctly, but not very attractively. The radical on the left of the character is too big compared to the rest of the character, and the portion on the right is similarly unattractive. As for meaning, what's this tattoo supposed to say? I can't find a word in Chinese or Japanese that combines these 2 characters. In Chinese, the first character means "radish" and the second one means "pull, drag, draw." In Japanese, the first character means "ivy," and the second one means "kidnap or crush." Sorry, but this just highlights the dangers of getting things tattooed on you in languages you don't yourself read. |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
| From:
|
anon
on November 16, 2006 |
| Comment: |
bummer... |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
| From:
|
maitz13
on January 25, 2007 |
| Comment: |
The bad thing is that the comments of the others are on the negative, but are pretty much correct. The positive is that the tattoo was done really well and it made you happy. Not everyone can read chinese, let alone tell you how it should look. I'll agree with Tripper though, where you put the tattoo is absolutely beautiful. |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
| From:
|
LauBlu
on February 6, 2007 |
| Comment: |
Thank you for being positive, it\'s very true what you say. Basiclly I dont mind what it says, one of my best friends in the world drew it for me and that is what really matters to me.Thank yuo 4 your kindness. |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
| From:
|
emily
on February 28, 2007 |
| Comment: |
how many years before you get that thing lasered off? the calligraphy is AWFUL. |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
| From:
|
LauBlu
on March 1, 2007 |
| Comment: |
I do not plan to laser it off.
Have a nice day. |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
| From:
|
ana 13
on June 19, 2007 |
| Comment: |
i think it looks cute..very nice place to put it too.
& dont listen to what bob says..
people can be mean sometimes..someone said mine looked terrible. if it means something to you..keep it :) |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
| From:
|
LauBlu
on June 20, 2007 |
| Comment: |
Thanks :-) |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
| From:
|
ana 13
on June 20, 2007 |
| Comment: |
no prob..i really like the other one too :) |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
| From:
|
Angie
on May 2, 2008 |
| Comment: |
Absolute jibberish!!! |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
Abusive comments will not be tolerated. Excessive misuse will result in account termination.
|